Ayuda
Ir al contenido

Moral identity questionnaire (MIQ): Adaptation and psychometric properties in a spanish population

    1. [1] Universitat de Barcelona
  • Localización: Acción psicológica, ISSN 1578-908X, Vol. 20, Nº. 1, 2023 (Ejemplar dedicado a: Desafíos y estrategias de intervención en la adolescencia: un enfoque multidimensional), págs. 121-130
  • Idioma: inglés
  • Títulos paralelos:
    • Cuestionario de identidad moral (MIQ): adaptación y propiedades psicométricas en la población española
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Esta investigación tiene como objetivo desarrollar una versión en español del Cuestionario de Identidad Moral (MIQ) y evaluar sus propiedades psicométricas entre la población española. Hablantes de español e inglés desarrollaron una versión en español del Cuestionario de Identidad Moral (MIQ) mediante traducción y retrotraducción. El MIQ traducido se administró junto con el cuestionario HEXACO y el Dirty Dozen a dos muestras de la población general española [N total = 416 (239 mujeres)]. La validez y fiabilidad de la escala se probaron utilizando métodos estadísticos estándar. Se encontró que la versión traducida de la escala MIQ tenía coherencia de dominio y claridad lingüística. Las escalas probadas tienen una fiabilidad adecuada (>.72). El análisis factorial confirmatorio, el análisis de invarianza y las correlaciones con otras medidas de moralidad confirmaron la solución bifactorial al obtener resultados adecuados. Este estudio presenta la primera validación del cuestionario MIQ con la población general española. Se encontró que el instrumento MIQ tiene buenas propiedades psicométricas, resultando en una nueva herramienta de investigación moral y social.

    • English

      This research aims to develop a Spanish version of the Moral Identity Questionnaire (MIQ) and evaluate its psychometric properties among the Spanish population. Spanish and English speakers developed a Spanish version of the Moral Identity Questionnaire (MIQ) through translation and back-translation. The translated MIQ was administered jointly with the HEXACO and the Dirty Dozen questionnaire to two samples of the general Spanish population [total N=416 (239 females)]. The validity and reliability of the scale were tested using standard statistical methods. The translated version of the MIQ scale was found to have domain coherence and language clarity. The tested scales have adequate reliability (>.72). Confirmatory factor analysis, invariance analysis and correlations with other measures of morality confirmed the bifactor solution by yielding adequate results. This study presents the first validation of the MIQ questionnaire with the general Spanish population. MIQ instrument was found to have good psychometric properties, resulting in a new moral and social research tool.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno