Ayuda
Ir al contenido

Language of power or “fringe language”?: English in postcolonial India, 1946–1968

  • Autores: Vasudha Bharadwaj
  • Localización: International journal of the sociology of language, ISSN 0165-2516, Nº. 247, 2017 (Ejemplar dedicado a: Language and globalization in South and Central Asian spaces, Issue Editors: Brook Bolander and Till Mostowlansky), págs. 13-31
  • Idioma: inglés
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • India’s “official language controversy” spanned over two decades from 1946 to 1967, during which the proposal to replace English with Hindi met with resistance from various quarters. However, the inter-regional ethno-linguistic politics of India came together with the developmental vision for an industrialized postcolonial democracy to ensure its validation and continuance in as a co-official language of the republic. My analysis identifies a widespread perception, among supporters as well as detractors of English in India at the time, that the “international”/“foreign” credentials of the language made it an instrument of change across various regional, religious, caste, class, and ethnic communities. The language came to be reframed during this period due to the coming together of India’s colonial past and its distinct regional and community histories with the views of leading public figures. Perhaps most surprising, however, is the complex part played by a “hybrid” minority constituency in public debate: the mixed race Anglo-Indian community, in dissociating from the former “home” country of England re-defined itself and its relationship with the new republic, and ultimately served as a catalyst in reframing the language as not merely international or colonial, but as Indian.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno