Ayuda
Ir al contenido

Resumen de La Difusión de la metodología activa en la enseñanza de los idiomas en España: El caso del francés

Francisco José Morales Gil

  • español

    Como en el resto de los aspectos políticos, sociales y culturales, tras un período de inmovilismo metodológico, la España de los años cincuenta se empieza a abrir a las influencias extranjeras. En lo que se refiere a la metodología de la enseñanza del francés, y partiendo de una situación de claro predominio de los métodos tradicionales, asistimos en esta década a la difusión de los métodos activos, aceptados ya internacionalmente y que se incorporan a la Enseñanza Media española con la publicación en 1957 de los programas oficiales para las lenguas modernas. En el presente artículo analizamos los factores que intervinieron ese cambio metodológico.

  • English

    As in the rest of the political, social and cultural aspects, after it period of methodological immobility, the Spain of the fifties starts to be ready for foreign influences. Regarding the methodology in teaching French, and departing from a situation of clear predotninance of the traditional methods, in that decade, we attend the spread of active methods, which had already been internationally accepted and which join the Spanish High School Education with the publishing in 1957 of the official syllabuses for Modern Languages. In this article we analyze the factors that were present in/provoked this methodological change.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus