Ayuda
Ir al contenido

Resumen de Extracción de relaciones semánticas mediante una gramática de restricciones

Eneko Agirre Bengoa, Olatz Ansa Osteriz, Xabier Arregi Iparragirre, José María Arriola Egurrola, Arantza Díaz de Ilarraza Sánchez, Mikel Lersundi Ayestaran, Aitor Soroa Etxabe, Rubén Urízar Enbeitia

  • Este artículo da cuenta de los primeros resultados de un proyecto destinado a extraer relaciones semánticas de las definiciones del diccionario monolingüe en euskara Euskal Hiztegia. La técnica para extraer dichas relaciones utiliza el mecanismo de mappings de las gramáticas de restricciones, que se apoyan en la información morfosintáctica ya provista por el analizador morfológico MORFEUS. Se presentan los resultados referentes a la extracción de las relaciones de sinonimia e hiperonimia, en la que se consigue etiquetar el 85% de las definiciones de los sustantivos. Cubrimos el 91,3% de las definiciones con genus/sinónimo con un error en la extracción del 5%, aunque el 98,9% de las definiciones etiquetadas tienen al menos un genus/sinónimo correcto. Los resultados obtenidos, así como el pequeño esfuerzo necesario, nos indican que es factible extraer relaciones semánticas a partir de la información morfosintáctica proporcionada en un tiempo razonable, ya sea para sustantivos, verbos o adjetivos.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus